Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Braziliaans Portugees - Eppur Si Muove A(Michael Cretu) Omnia sol...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnBraziliaans PortugeesPortugees

Categorie Liedje - Kunst/Creatie/Verbeelding

Titel
Eppur Si Muove A(Michael Cretu) Omnia sol...
Tekst
Opgestuurd door dircfab
Uitgangs-taal: Latijn

Eppur Si Muove

Autor (Michael Cretu)

Omnia sol temperat, purus et subtilis.
Novo mundo reserat faciem Aprilis.
Ad amorem properat animus herilis
Et iocundis imperat deus puerilis.
Details voor de vertaling
Esta e uma canção de Enigma do seu novo CD "A Posteriori"

Titel
Mas ela se move (Michael Cretu) O sol ...
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door milenabg
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Mas ela se move

Autor (Michael Cretu)

O sol aquece tudo, puro e gentilmente.
Mais uma vez ele revela ao mundo com sua face de Abril
A alma do homem está direcionada ao amor
e a felicidade administrada pelo menino deus.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door joner - 19 november 2006 12:04