Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Eslovè-Klingon - prevod - punktacija in velike zaÄetnice
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Traduccions sol·licitades:
Categoria
Explicacions - Ordinadors / Internet
Títol
prevod - punktacija in velike zaÄetnice
Traducció
Eslovè-Klingon
Enviat per
cucumis
Idioma orígen: Eslovè
Prevod mora upoÅ¡tevati punktacijo (postavljanje pik), veliko in malo zaÄetnico iz izvirnega besedila. ÄŒe izvirnik ne vsebuje pike na koncu povedi, potem je ne sme vsebovati niti prevod.
21 Juliol 2005 12:21