Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Esloveno-Klingon - prevod - punktacija in velike zaÄetnice
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Traduções solicitadas:
Categoria
Explanações - Computadores / Internet
Título
prevod - punktacija in velike zaÄetnice
Tradução
Esloveno-Klingon
Enviado por
cucumis
Idioma de origem: Esloveno
Prevod mora upoÅ¡tevati punktacijo (postavljanje pik), veliko in malo zaÄetnico iz izvirnega besedila. ÄŒe izvirnik ne vsebuje pike na koncu povedi, potem je ne sme vsebovati niti prevod.
21 Julho 2005 12:21