Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Lituà - Problem-punctuation-upper

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsAlemanyTurcCatalàJaponèsCastellàRusEsperantoFrancèsLituàPortuguèsBúlgarRomanèsÀrabItaliàAlbanèsPolonèsHebreuSuecDanèsTxecXinès simplificatXinèsGrecSerbiFinèsHongarèsCroatNoruecCoreàLlengua persaEslovacAfrikaansMongolVietnamita
Traduccions sol·licitades: UrduKurdIrlandès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Ordinadors / Internet

Títol
Problem-punctuation-upper
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Problem with punctuation, lower and upper case
Notes sobre la traducció
Reasons of rejection

Títol
Keblumas su skyryba, mažosiomis ir didžiosiomis raidėmis
Traducció
Lituà

Traduït per marius
Idioma destí: Lituà

Kėblumai su skyryba, mažosiomis ir didžiosiomis raidėmis
Darrera validació o edició per cucumis - 27 Novembre 2006 19:07