Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Àrab - Are gourd and black pottery unique to China?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Xinès simplificatAnglèsÀrabFrancès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Are gourd and black pottery unique to China?
Text
Enviat per zml
Idioma orígen: Anglès Traduït per samanthalee

Are gourd and black pottery unique to China?
Notes sobre la traducció
This is a transitional translation. The original requestor is [userid=55045]. He wants to ask whether gourd and black pottery are things that exist only in China.

Here, gourd refers to a dried hollowed out calabash fruit used as a container.

葫芦 (in dried form used as container): Gourd
葫芦 (as fresh vegetable): Calabash

Títol
هل القرعة والفخاريات السّوداء تنفرد بهما الصّين فقط ؟
Traducció
Àrab

Traduït per marhaban
Idioma destí: Àrab

هل القرعة والفخاريات السّوداء تنفرد بهما الصّين فقط ؟
Notes sobre la traducció
القرعة نبات على شكل قارورات
Darrera validació o edició per marhaban - 20 Juliol 2007 16:57