Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - Hi, Hope I am not writing to wrong address. I...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès brasiler

Categoria Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Hi, Hope I am not writing to wrong address. I...
Idioma orígen: Anglès

Hi,
Hope I am not writing to wrong address. I am nice, prettya looking
girl. I am planning on visiting your town this month. Can
we meet each other in person? Message me bacbk at suogn@SpringMailSite.info

Títol
Oi, espero não estar escrevendo para o endereço errado. Eu...
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per cdtcdtcdt
Idioma destí: Portuguès brasiler

Oi,
espero não estar escrevendo para o endereço errado. Eu sou legal, uma menina bonita. Estou planejando visitar sua cidade esse mês. Podemos nos conhecer pessaoalmente? Mande-me resposta para suogn@springmailsite.info
Darrera validació o edició per thathavieira - 16 Maig 2007 12:18





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Maig 2007 12:19

thathavieira
Nombre de missatges: 2247
Parece spam de email
Looks like email spam