Traducció - Bosni-Turc - majko drago sto si me nisi u vatru bacila?Estat actual Traducció
Categoria Vida quotidiana  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | majko drago sto si me nisi u vatru bacila? | | Idioma orígen: Bosni
majko drago sto si me nisi u vatru bacila? |
|
| Canım annem,neden beni ateÅŸe atmadın? | TraduccióTurc Traduït per adviye | Idioma destí: Turc
Canım annem,neden beni ateşe atmadın? |
|
Darrera validació o edició per canaydemir - 12 Novembre 2007 12:32
|