Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Italiano - Uyandım birden seninle Gece üçü bulmamış Bir ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésItaliano

Categoría Canciòn

Título
Uyandım birden seninle Gece üçü bulmamış Bir ...
Texto
Propuesto por alb3rto
Idioma de origen: Turco

Uyandım birden seninle
Gece üçü bulmamış
Bir bulut durdu gözümde
Hasret bize uymamış

Kalp kalbe karşı derler
Sende üzüldün mü
Ay bile çeker gider
Geceyi düşündün mü

Yanlızlık bende
Çıkmaz bir an dışarı
Elimde bir fotoÄŸraf
O şimdi burda olmalı

Kalp kalbe karşı derler
Sende üzüldün mü
Ay bile çeker gider
Beni hiç düşündün mü

Sensizlik bende
Çıkmaz bir an dışarı
Elimde bir fotoÄŸraf
O şimdi burda olmalı

Gönderen: Büşra

Título
improvvisamente mi svegliai con te...
Traducción
Italiano

Traducido por Alessandra87
Idioma de destino: Italiano

Improvvisamente mi svegliai con te
Di notte, non erano ancora le tre
Una nuvola si fermò nei miei occhi
Bramosia che non andava bene per noi

Sinceramente
Anche tu ti diventasti triste
Anche la luna tramonta
Pensasti alla notte

La solitudine nascosta dentro me
Non mi lascia nemmeno un secondo
Una fotografia nella mia mano
Lui dovrebbe essere qui adesso

Sinceramente
Anche tu diventasti triste
Anche la luna sorge
Non hai mai pensato a me

La voglia di nasconderti dentro me
Non mi lascia nemmeno un secondo
Una fotografia nella mia mano
Lui dovrebbe essere qui adesso

inviato da: Büşra
Última validación o corrección por Ricciodimare - 25 Junio 2008 18:53