Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Inglés - älskade älskling! Saknar dej enormt mycket. Det...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglésEspañol

Título
älskade älskling! Saknar dej enormt mycket. Det...
Texto
Propuesto por queen6
Idioma de origen: Sueco

älskade älskling!
Saknar dej enormt mycket. Hoppas att du har det bra och att du skänker mig dina tankar. Du bor verkligen i mej. Älskar dig så otroligt mycket. smekningar, kyssar och otukt. Tarja

Título
Dear beloved!
Traducción
Inglés

Traducido por casper tavernello
Idioma de destino: Inglés

Dear beloved!
I miss you very much. I hope you are fine and that you give me your thoughts. You really live inside of me. I love you so much. Caresses, kisses and obscene. Tarja.
Última validación o corrección por lilian canale - 25 Junio 2008 22:31