Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - älskade älskling! Saknar dej enormt mycket. Det...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語 スペイン語

タイトル
älskade älskling! Saknar dej enormt mycket. Det...
テキスト
queen6様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

älskade älskling!
Saknar dej enormt mycket. Hoppas att du har det bra och att du skänker mig dina tankar. Du bor verkligen i mej. Älskar dig så otroligt mycket. smekningar, kyssar och otukt. Tarja

タイトル
Dear beloved!
翻訳
英語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Dear beloved!
I miss you very much. I hope you are fine and that you give me your thoughts. You really live inside of me. I love you so much. Caresses, kisses and obscene. Tarja.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 6月 25日 22:31