Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Latín - Jag älskar dig du kommer alltid att finnas i...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Jag älskar dig du kommer alltid att finnas i...
Texto
Propuesto por
Misspinklady
Idioma de origen: Sueco
Jag älskar dig du kommer alltid att finnas i mitt hjärta min älskade
Título
Te amo, eris semper in sinu meo, amorem meum.
Traducción
Latín
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Latín
Te amo, eris semper in sinu meo, amorem meum.
Última validación o corrección por
chronotribe
- 14 Junio 2009 14:00