Traducción - Sueco-Latín - Vänner i evighet...Estado actual Traducción
Categoría Oración  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Sueco
Vi ska vara vänner i evighet | Nota acerca de la traducción | Översättning till latin |
|
| Amici in perpetuum erimus | | Idioma de destino: Latín
Amici in perpetuum erimus | Nota acerca de la traducción | Amici (m.) or Amicae (f.) |
|
Última validación o corrección por Aneta B. - 3 Enero 2010 01:15
|