Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - Dear Sir/Madam, I would like to order the...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Negocio / Trabajos

Título
Dear Sir/Madam, I would like to order the...
Texto
Propuesto por airibas
Idioma de origen: Inglés

Dear Sir/Madam,

I would like to order the perfume Queen of the Night. I bought in person it last year at your store in Istanbul and I loved it! I don't speak Turkish, so I cannot do it through your webpage. (This is an online translation.)

I live in Spain. Do you ship orders to Spain? Could you please tell me the volumes of perfume and the price? Is it cheaper if I buy a greater quantity? Could you also tell me the shipping fees, please?

Thank you
Nota acerca de la traducción
Queen of the Night is the name of a flower, from the family of the Jasmine. If you don't find the exact translation, it's better to keep the name in English (to avoid confusion). Thank you.

Título
Sayın Yetkili,
Traducción
Turco

Traducido por sabaydın
Idioma de destino: Turco

Sayın Yetkili,
Queen of the Night adlı parfümünüzden sipariş etmek istiyorum. Geçen yıl İstanbul'daki mağazanızdan satın almıştım ve bayıldım! Türkçe bilmediğim için web sayfanızdan sipariş veremiyorum.
İspanya'da yaşıyorum. İspanya'ya sipariş gönderiyor musunuz? Parfümün farklı boylarını ve fiatlarını bana iletebilir misiniz? Büyük boy alırsam bana daha ucuza gelir mi? Nakliye ücreti hakkında da bilgi verirseniz sevinirim.
Teşekkür ederim.
Última validación o corrección por canaydemir - 28 Noviembre 2007 13:34