Texto original - Griego - ΑΙΤΗΣΗEstado actual Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Carta / Email - Casa / Familia Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| | | Idioma de origen: Griego
Γάμος στην Ελβετια
ΕγÏαφα για τον Έλληνα η ξÎνο υπήκοο
1 ΛηξιαÏχική Ï€Ïαξη γεννησεως 2 Πιστοποιητικό αγαμίας 3 Πιστοποιητικό ιθαγÎνειας 4 Πιστοποιητικό κατοικίας (Ï€Ïωτότυπα από το Δήμο και τα Ï„Ïία)
5 Φωτοτυπία ταυτότητας η διαβατηÏίου (για τους ξÎνους υπηκόους : Φωτοτυπία αδείας δαιμονης η παÏαμονής)
Τα 3 Ï€Ïώτα ÎγγÏαφα δεν Ï€ÏÎπει να είναι παλαιοτÎÏα των 6 μηνών
Σε πεÏίπτωση διαζυγίου - απόφαση δικαστηÏίου - γÏαπτή συμφωνία για την επιμÎλεια των παιδιών (Ï€Ïωτότυπο) - παÏαίτηση των ενδίκων μÎσων - ληξιαÏχική Ï€Ïάξη γάμου με αναφοÏά διαζυγίου (φωτοτυπία επικυÏωμÎνη από το ληξιαÏχείο όχι παλαιότεÏη των 6 μηνών) | Nota acerca de la traducción | |
|
23 Octubre 2007 15:53
Último mensaje | | | | | 24 Octubre 2007 09:46 | | | And where is Cinderella now
Can someone make a bridge here, please...
Thanx in advance... CC: chrysso91 irini | | | 25 Octubre 2007 14:59 | | iriniCantidad de envíos: 849 | Bridge translation. I realize it's not the best around but I think you get what they mean.
Oh, and the note says it's URGENT!
Marriage in Switzerland
Documents for a Greek or foreign subject (meaning of Greek or non-Greek nationality/citizenship)
1.Birth certificate
2.Certificate of celibacy (of not being married, I am not sure how you call this one)
3. Certificate of citizenship/ nationality
4. Certificate of residence (where you live)
(the original of all three of them from the municipality )
5. Copy of the ID card or passport (for foreign citizens: Copy of the permit of abode or residence) [I don't have my dictionaries at hand; the first one means of living there and the second of staying there.)
The 3 first documents must not be older than 6 months
In case of a divorce
-court order
-written agreement for the children's custody (original)
- resignation (waiving) of judicial means (again lack of a good dictionary. This one means that you wave your right to persue matters in any legal matter that may reach the court)
- certificate of marriage with reference of the divorce (copy ratified? countersigned? from the registry, not older than 6 months)
| | | 25 Octubre 2007 15:26 | | | | | | 25 Octubre 2007 15:29 | | | Tvoj zahtev i jeste za srpski, dobices ga sutra ako nije problem. |
|
|