| |
12 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie Kod dostÄ™pu SMS Kod dostÄ™pu SMS <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Traduceri completate Codice di accesso sms | |
| |
180 Limba sursă Jag känner starka känslor för dig. Jag känner starka känslor för dig vill inte bli sÃ¥rad. Har svÃ¥rt att lita pÃ¥ nÃ¥gon men väljer att tro pÃ¥ dina ord. Du är guld värd,jag skulle vilja säga dig sÃ¥ mycket. Vet inte vad jag ska göra med alla tankar jag har. Traduceri completate Sentimenti forti | |
| |
| |
| |
| |
| |
11 Limba sursă just a moment just a moment <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Traduceri completate samo momenat. | |
| |
| |
14 Limba sursă Bună ziua, domnule! Bună ziua, domnule! Diacritics and punctuation added/Freya
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Traduceri completate Good afternoon, sir. | |
| |
| |
| |
696 Limba sursă Merhaba, sana mektubumun bir kısmını portekizce... Merhaba, sana mektubumun bu kısmını portekizce yazıyorum. Sana bir web sitesinden bahsetmiÅŸtim, çeviri için oradan yardım alacağım. Fernando, haftaya okulum baÅŸlıyor. Ve her gün derslerim sabah 8.30 da baÅŸlayacak. Bu da benim erken uyumam gerektiÄŸi anlamına geliyor malesef. sen online olduÄŸunda, burada saat gece yarısı oluyor. Ve seninle konuÅŸmamız sanırım zorlaÅŸacak. Ama olsun, her zaman seninle konuÅŸabilmek için elimden geleni yapacağım.
Fernando, mektubunu aldığımda ne kadar mutlu oldum anlatamam. Benim için origami yapmışsın, çok beğendim, hatta mektup kağıtlarını da çok güzel katlamışsın. Bayıldım!
Umarım mektubumun ingilizce kısmını da anlarsın. Seninle yazışmadığımız zamanlarda ben de seni düşünüyorum sık sık. Neler yaptığını, ne kadar iyi anlaştığımızı ve seninle konuşmanın ne kadar hoşuma gittiğini.. Arkadaşıma yazdığım mektup için, yardımcı olursanız çok sevinirim, şimdiden teşekkürler. Traduceri completate Oi, estou escrevendo esta parte da minha carta | |
| |
| |
| |