Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 62241 - 62260 din aproximativ 105991
<< Anterioară•••••• 613 ••••• 2613 •••• 3013 ••• 3093 •• 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 •• 3133 ••• 3213 •••• 3613 •••••Următoare >>
1807
Limba sursă
Engleză The Hock Cart, or Harvest Home
Come, Sons of Summer, by whose toil
We are the lords of wine and oil:
By whose tough labours, and rough hands,
We rip up first, then reap our lands.
Crown'd with the ears of corn, now come,
And, to the pipe, sing Harvest Home.

Come forth, my lord, and see the cart
Drest up with all the country art.
See, here a maukin, there a sheet,
As spotless pure, as it is sweet:
The horses, mares, and frisking fillies,
Clad, all, in linen white as lilies.
The harvest swains and wenches bound
For joy, to see the Hock-Cart crown'd.
About the cart, hear, how the rout
Of rural younglings raise the shout;
Pressing before, some coming after,
Those with a shout, and these with laughter.
Some bless the cart; some kiss the sheaves;
Some prank them up with oaken leaves:
Some cross the fill-horse; some with great
Devotion, stroke the home-borne wheat:
While other rustics, less attent
To prayers, than to merriment,
Run after with their breeches rent.
--Well, on, brave boys, to your lord's hearth,
Glitt'ring with fire; where, for your mirth,
Ye shall see first the large and chief
Foundation of your feast, fat beef;
With upper stories, mutton, veal
And bacon, which makes full the meal,
With sev'ral dishes standing by,
As here a custard, there a pie,
And here, all tempting frumenty.
And for to make the merry cheer,
If smirking wine be wanting here,
There's that which drowns all care, stout beer:
Which freely drink to your lord's health
Then to the plough, the common-wealth;
Next to your flails, your fanes, your vats;
Then to the maids with wheaten hats:
To the rough sickle, and crookt scythe,--
Drink, frolic, boys, till all be blythe.
Feed, and grow fat; and as ye eat,
Be mindful, that the lab'ring neat,
As you, may have their fill of meat.
And know, besides, ye must revoke
The patient ox unto the yoke,
And all go back unto the plough
And harrow, though they're hang'd up now.
And, you must know, your lord's word's true,
Feed him ye must, whose food fills you;
And that this pleasure is like rain,
Not sent ye for to drown your pain,
But for to make it spring again.
A poetry by Robert Herrick

THIS IS POETRY, ONLY NATIVE AND CAREFUL TRANSLATORS PLEASE.

Traduceri completate
Italiană L’ultimo carico del raccolto ovvero il canto della fine del raccolto.
24
Limba sursă
Suedeză jag saknar dig,du är mitt allt
jag saknar dig,du är mitt allt

Traduceri completate
Italiană -
10
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Japoneză 私は変わっていない
私は変わっていない

Traduceri completate
Italiană non sono cambiato
56
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Sârbă Ja jesam u gradu, ti propostas nista, jedva cekam...
Ja jesam u gradu, ti ne propuštaš ništa, jedva čekam naše izlaske.

Traduceri completate
Italiană Io sono in città, non ti stai perdendo niente...
337
Limba sursă
Spaniolă SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN E INICIO DE PROCESO
Estimados Señores:

En forma adjunta encontrará documentación extendida por la Embajada de Italia en Tegucigalpa, Honduras, en el cual se acredita la conseguinidad entre R. M. G. C. y G. G.

Solicito muy respetuosamene se me inscriba en el registro de la alcaldía a efecto de iniciar el proceso de solicitud de la nacionalidad italiana.

Agradezco desde ahora su atención, aprecio su colaboración.

Atentamente
<edit by="goncin" date="2008-02-15">
Names abbreviated.
</edit>

Traduceri completate
Italiană Richiesta di iscrizione e inizio del processo
422
Limba sursă
Greacă Συνάντηση χθες το μεσημέρι σε ξενοδοχείο που...
Συνάντηση χθες το μεσημέρι σε ξενοδοχείο που ταλαιπωρήθηκα αφάνταστα να φτάσω λόγω κίνησης. Πρόβλημα στην είσοδο που το ξεπέρασα μόνος μου... Τέλος πάντων.
Άνοιξε την πόρτα ένας κορίτσαρος που με τα τακούνια σχεδόν με έφτανε στο 1.88 μου. Φάτσα χειρότερη από τις φωτογραφίες, σώμα σχεδόν ίδιο μόνο το στήθος που είναι 3+ είναι λίγο πιο πεσμένο. Για τη γλώσσα της τα είπαν οι προλαλήσαντες, το λέω και στην επικεφαλίδα.
Πολύ κεφάτη, το διασκεδάζει να σε καβλώνει και παίρνει πρωτοβουλίες.
Προτείνεται. Αν δεν ήμουν ο τύπος που του αρέσει η

Traduceri completate
Rusă желанная всреча
23
Limba sursă
Engleză Literary-chinese-wényánwén
Literary Chinese / Wényánwén

Traduceri completate
Bulgară литературен китайски
Turcă Edebi çince / Wényánwén
Maghiarã Klasszikus kínai
Slovacă Klasická čínÅ¡tina
Spaniolă Chino clásico (Wényánwén)
Germană Klassisches Chinesich / Wényánwén
Arabă صيني أدبي / وينيانوين
Sârbă Klasični kineski / Wenyanwen
Portugheză braziliană Chinês clássico (Wényánwén)
Norvegiană Klassisk kinesisk / wényánwén
Rusă литературный китайский язык-путунгхуа
Ebraicã סינית ספרותית
Japoneză 文語体中国語/文言文
Suedeză Klassisk kinesiska / wényánwén
Esperanto Ĉina klasika (Wényánwén)
Română Chineză literară
Italiană Cinese letterale
Olandeză Klassiek Chinees / Wényánwén
Poloneză Literacki - chiÅ„ski - wényánwén
Croată Klasicni kineski
Albaneză Kinezishtja Letrare / Wényánwén
Portugheză Chinês literário/Wényánwén
Greacă Κλασσικά Κινέζικα/Wényánwén
Coreană 중국의 인간이 만든 예술 웬양웬
Cehă Klasická čínÅ¡tina / wényánwén
Daneză klassisk kinesisk
Slovenă Literary-chinese-wényánwén
Hindi साहित्यिक चीनी
Catalană Xinès literari-Wenyan
Chineză simplificată 文言文
Ucrainiană Класична китайська
Finlandeză kiinan kirjakieli/ wényánwén
Franceză Chinois-littéraire-wényánwén
Lituaniană LiteratÅ«rinÄ— kinų kalba / Wényánwén
Limba persană چيني ادبي
Africani Literêre Sjinees/Wényánwén
39
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Franceză j'avais jamais vu celle là! le feu de camps infernal
j'avais jamais vu celle là! le feu de camps infernal

Traduceri completate
Suedeză Jag hade aldrig sett den där! Elden frÃ¥n det helvetiska lägret
73
Limba sursă
Spaniolă ditas
yo bien si que me acuerdo mucho de ti, no te despediste de mi, eh? cuidate un besito guapo
yo bien si que me acuerdo mucho de ti, no te despediste de mi, eh? cuidate un besito guapo elin

Traduceri completate
Suedeză Visst, jag kommer ihÃ¥g dig väldigt väl
17
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Poloneză mlodsza pielegniarka
mlodsza pielegniarka
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduceri completate
Engleză assistant nurse
Suedeză assisterande sjuksköterska
25
Limba sursă
Suedeză För mig är du allt, min kärlek.
För mig är du allt, min kärlek.

Traduceri completate
Italiană Sei tutto per me, amore mio.
<< Anterioară•••••• 613 ••••• 2613 •••• 3013 ••• 3093 •• 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 •• 3133 ••• 3213 •••• 3613 •••••Următoare >>