Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Feroeză - Kronprinseflag

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăFeroeză

Categorie Societate/Oameni/Politică

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Kronprinseflag
Text
Înscris de klarakluk
Limba sursă: Daneză

I 1914 blev der fastsat særlige flag for kongen, dronningen, kronprinsen og rigsforstanderen. Flaget er i alle tilfælde Dannebrog som splitflag med et heraldisk symbol i et hvidt midterfelt, spunsen.

I Kronprinsens flag ses det kronede statsvåben (det lille rigsvåben) omgivet af Elefantordenens kæde. Med dette flag flages der over Kronprinsens palæ på Amalienborg. Det anvendes tillige som distinktionstegn i Søværnet og Flyvevåbnet.
Observaţii despre traducere
Jeg skal bruge teksten i mit arbejde

Titlu
Krúnprinsaflaggið
Traducerea
Feroeză

Tradus de Bamsa
Limba ţintă: Feroeză

Í 1914 blivu fyriskipað serstøk fløgg til kongin, drotningina, krúnprinsin og ríkisstjóran. Flaggið er í øllum førum Dannebrog sum sýlt flagg við einari heraldiskari ímynd í einum hvítum miðteigi, spunsurin.

Í Flagginum hjá krúnprinsinum sæst tað krúnda býarvápnið (tað lítla ríkisvápnið) umgyrt av ketuni á Fíla heiðursmerkinum. Hetta flag veitrar yvir heiminum hjá krúnprinsinum á Amalienborg. Tað blívur eisini brúkt sum tignarmerki í sjóverjuni og flogvápninum.
Validat sau editat ultima dată de către Bamsa - 8 Martie 2008 23:47