Textul original - Japoneză - 幸ç¦ã¨é‹ã«éžå¸¸ã«æº€ã¡ã¦ã„る良ã„å¹´ã€è‰¯ã„å¥åº·çŠ¶æ…‹ ...Status actual Textul original
Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| 幸ç¦ã¨é‹ã«éžå¸¸ã«æº€ã¡ã¦ã„る良ã„å¹´ã€è‰¯ã„å¥åº·çŠ¶æ…‹ ... | | Limba sursă: Japoneză
幸ç¦ã¨é‹ã«éžå¸¸ã«æº€ã¡ã¦ã„る良ã„å¹´ã€è‰¯ã„å¥åº·çŠ¶æ…‹ !
ç§ãŒã‚ãªãŸãŒå¥½ãã§ã‚ã‚‹ã€ã—ã‹ã—ç§ãŒå¥½ãã§ã‚ã‚‹ã®ã¯ç‰¹ã«ã‚ãªãŸã§ã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’忘れãªã„ã§ãã ã•ã„ | Observaţii despre traducere | Bonjour ! Alors voilà , il y a un message écrit en japonais par une de mes connaissances et je voudrais savoir exactement ce qu'il en est en français ... car j'ai essayé tous les traduteurs en ligne automatiques mais ce n'est jamais très cohérent et jamais vraiment la même traduction, =/ donc voilà , je cherche quelqu'un qui aurait l'extréme gentillesse de prendre un peu de son temps pour m'en donner la signification; même si c'est pas "exacte", les grandes idées, disons. Je vous remercie d'avance ! (en français "national" s'il vous plait :) |
|
2 Ianuarie 2009 21:46
|