Traducerea - Sârbă-Greacă - comment on photoStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Sârbă
stvaaaaaarnooooo .... to sam mu i ja rekao pre par dana ali me nije slusao ... i bez srca |
|
| | TraducereaGreacă Tradus de galka | Limba ţintă: Greacă
Ï€Ïάγματι..... του το είπα κι εγώ Ï€Ïιν από μεÏικÎÏ‚ μÎÏες αλλά δεν με άκουσε ...και χωÏίς καÏδιά |
|
Validat sau editat ultima dată de către User10 - 2 Octombrie 2009 19:53
|