Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Serbia-Kreikka - comment on photo
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
comment on photo
Teksti
Lähettäjä
stavroulita
Alkuperäinen kieli: Serbia
stvaaaaaarnooooo .... to sam mu i ja rekao pre par dana ali me nije slusao ... i bez srca
Otsikko
comment on photo
Käännös
Kreikka
Kääntäjä
galka
Kohdekieli: Kreikka
Ï€Ïάγματι..... του το είπα κι εγώ Ï€Ïιν από μεÏικÎÏ‚ μÎÏες αλλά δεν με άκουσε ...και χωÏίς καÏδιά
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
User10
- 2 Lokakuu 2009 19:53