Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Română-Germană - Sunt foate muÅ£umită că ÅŸtii româneÅŸte, e super.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Sunt foate muţumită că ştii româneşte, e super.
Text
Înscris de
sevgi03
Limba sursă: Română
Sunt foate muţumită că ştii româneşte, e super.
Titlu
Ich bin sehr zufrieden...
Traducerea
Germană
Tradus de
peterbald
Limba ţintă: Germană
Ich bin sehr erfreut darüber, dass du Rumänisch kannst. Das ist super.
Validat sau editat ultima dată de către
italo07
- 5 Martie 2009 15:06
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
4 Martie 2009 22:16
italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
Hello Maddie, can I have a bridge here, please?
CC:
MÃ¥ddie
5 Martie 2009 11:48
MÃ¥ddie
Numărul mesajelor scrise: 1285
Hi Salva,
***I'm very pleased that you know Romanian, this is cool.***
A woman is talking, so it should be fem.
.