Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Rusă - Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à ...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Sit web/Blog/Forum
Titlu
Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à ...
Text
Înscris de
Alefas
Limba sursă: Franceză
Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à son prochain goûter d'anniversaire ! Il trouvera maintenant pleins de petits en-cas pour patienter jusque là .
Observaţii despre traducere
"pour assurer" is a colloquial expression in French that means here : "pour que tout soit parfait" ("for everything to be perfect")
Titlu
Игорь нашел..
Traducerea
Rusă
Tradus de
soleil
Limba ţintă: Rusă
Игорь нашел вÑÑ‘ необходимое Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы его ÑÐ»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð¸Ð½ÐºÐ° в чеÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° идеальной! Теперь он запаÑетÑÑ Ð·Ð°ÐºÑƒÑкой, чтобы продержатьÑÑ Ð´Ð¾ Ñтого момента.
Validat sau editat ultima dată de către
Sunnybebek
- 27 Aprilie 2009 19:35