Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Greacă - the advance payment offsets the last one batch...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
the advance payment offsets the last one batch...
Text
Înscris de
kalzoi
Limba sursă: Engleză
the advance payment offsets the last one batch fund, refund for any overpayment or a supplemental payment for any deficiency
Titlu
:-)
Traducerea
Greacă
Tradus de
NighTFaLLeR
Limba ţintă: Greacă
Η Ï€Ïοκαταβολή αντισταθμίζει το ποσό της τελευταίας δόσης χÏημάτων. ΕπιστÏοφή χÏημάτων για οποιαδήποτε δόση παÏαπάνω χÏημάτων ή συμπληÏωματική πληÏωμή για οποιαδήποτε Îλλειψη.
Validat sau editat ultima dată de către
User10
- 13 Octombrie 2009 13:31
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
15 August 2009 19:57
AspieBrain
Numărul mesajelor scrise: 212
Η Ï€Ïοκαταβολή αντισταθμίζει το ποσό της τελευταίας δόσης, επιστÏοφή Ï€Î¿ÏƒÎ¿Ï Î±Ï€Î¿ οποιαδήποτε δόση που υπεÏÎβει το δεδομÎνο ποσό χÏημάτων ή συμπληÏωματική πληÏωμή Ï€Î¿ÏƒÎ¿Ï Î³Î¹Î± οποιαδήποτε Îλλειψη