Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Grčki - the advance payment offsets the last one batch...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
the advance payment offsets the last one batch...
Tekst
Poslao
kalzoi
Izvorni jezik: Engleski
the advance payment offsets the last one batch fund, refund for any overpayment or a supplemental payment for any deficiency
Naslov
:-)
Prevođenje
Grčki
Preveo
NighTFaLLeR
Ciljni jezik: Grčki
Η Ï€Ïοκαταβολή αντισταθμίζει το ποσό της τελευταίας δόσης χÏημάτων. ΕπιστÏοφή χÏημάτων για οποιαδήποτε δόση παÏαπάνω χÏημάτων ή συμπληÏωματική πληÏωμή για οποιαδήποτε Îλλειψη.
Posljednji potvrdio i uredio
User10
- 13 listopad 2009 13:31
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
15 kolovoz 2009 19:57
AspieBrain
Broj poruka: 212
Η Ï€Ïοκαταβολή αντισταθμίζει το ποσό της τελευταίας δόσης, επιστÏοφή Ï€Î¿ÏƒÎ¿Ï Î±Ï€Î¿ οποιαδήποτε δόση που υπεÏÎβει το δεδομÎνο ποσό χÏημάτων ή συμπληÏωματική πληÏωμή Ï€Î¿ÏƒÎ¿Ï Î³Î¹Î± οποιαδήποτε Îλλειψη