Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Franceză - Dragi moji roditelji, Ovde je prelepo i ja se...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăFrancezăEngleză

Categorie Viaţa cotidiană - Copii şi adolescenţi

Titlu
Dragi moji roditelji, Ovde je prelepo i ja se...
Text
Înscris de shizzele@hotmail.com
Limba sursă: Sârbă

Dragi moji roditelji,
Ovde je prelepo i ja se odlicno provodim.Svakoga dana idemo na plazu.Volela bih da ste sa mnom i da mozete videti sve ove carobne predele.Smestaj je fantastican.Hrana jos bolja.Ima puno zanimljivih osoba ovde sa kojima se druzimo.Volela bih da ih upoznate, jer bi se i vama svideli. Nadam se da cemo porodicno doci ovde.Ovu lepotu ne treba propustiti!Volim vas i jedva cekam da vas ponovo sve vidim.

Titlu
Mes chers parents, C'est magnifique ici et je....
Traducerea
Franceză

Tradus de Stane
Limba ţintă: Franceză

Mes chers parents,

C'est magnifique ici, et je m'amuse beaucoup. On va à la plage tous les jours. J'aurais tellement aimé que vous soyez avec moi et que vous puissiez voir tous ces paysages magnifiques. Le logement est formidable. La nourriture encore meilleure. On fréquente plein de gens intéressants. J'aimerais que vous puissiez les rencontrer, car je suis sûr que vous les trouveriez sympathiques aussi. J'espère qu'un jour on viendra ici en famille. Il ne faut pas manquer cette beauté ! Je vous aime, et j'ai hâte de vous voir.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 24 Decembrie 2009 10:38