Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Germană - Ãœretim Tarihi, son kullanma tarihi ve parti no...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăGermanăFranceză

Categorie Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
Ãœretim Tarihi, son kullanma tarihi ve parti no...
Text
Înscris de arzuakcay
Limba sursă: Turcă

Üretim Tarihi, son kullanma tarihi ve parti no kapaktadır.
Observaţii despre traducere
Ürün ambalajına yazılacaktır.Cümle halinde değil de "Kapaktadır" kısmının ayrı çevrilmesini rica ederim.Örneğin İngilizce çeviride "Expiry date / On the Lid" şeklinde ambalaj üzerine yazılacaktır.
Teşekkürler..

Titlu
Ãœretim Tarihi, son kullanma tarihi ve parti no...
Traducerea
Germană

Tradus de Sahra06
Limba ţintă: Germană

Herstellungsdatum, Mindesthaltbarkeitsdatum und Herstellungsnummer sind auf dem Deckel.
Validat sau editat ultima dată de către nevena-77 - 25 Martie 2010 09:01





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Martie 2010 10:13

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Herstellungsdatum,Mindesthaltbarkeitsdatum und Herstellungsnummer SÄ°ND auf dem Deckel.

22 Martie 2010 22:35

dilbeste
Numărul mesajelor scrise: 267
schließe mich merdogan an...

23 Martie 2010 07:12

arzuakcay
Numărul mesajelor scrise: 1
teşekkürler...