Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Polonais - Voglio stare con te, perchè sei come un diamante...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Voglio stare con te, perchè sei come un diamante...
Texte
Proposé par
carucci-roberto
Langue de départ: Italien
Voglio stare con te, perchè sei come un diamante in un oceano. Ti voglio troppo bene, più di tutti
Titre
Chce byc z toba, bo jestes jak diament ...
Traduction
Polonais
Traduit par
annajantas
Langue d'arrivée: Polonais
Chce być z Tobą, bo jesteś jak diament w oceanie. Bardzo Cię lubię, bardziej od wszystkich.
Dernière édition ou validation par
bonta
- 28 Février 2008 19:43