Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Polonais - Administrators-language-translations

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisAllemandTurcCatalanJaponaisEspagnolRusseEsperantoFrançaisBulgareRoumainArabePortugaisHébreuItalienAlbanaisPolonaisSuédoisTchèqueHindiChinois simplifiéGrecSerbeLituanienDanoisFinnoisChinois traditionnelHongroisCroateNorvégienCoréenFarsi-PersanSlovaqueAfrikaans
Traductions demandées: OurdouVietnamienKurdeIrlandais

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Administrators-language-translations
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Experts and administrators of a given language have the right to rate, accept or reject the translations of any user

Titre
Eksperci-prawo-akceptowanie
Traduction
Polonais

Traduit par civic2
Langue d'arrivée: Polonais

Eksperci i administratorzy danego języka mają prawo do akceptowania lub odrzucenia tłumaczenia każdego użytwownika
29 Septembre 2005 11:04