Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - 4. If one generally knows that the verdicts of...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisSuédois

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
4. If one generally knows that the verdicts of...
Texte à traduire
Proposé par a-tiish
Langue de départ: Anglais

4. If one generally knows that the verdicts of Mujtahids do vary in day to day matters, and also that some of the Mujtahids are more capable than the others, but is unable to identify the most learned one, then he should act on precaution based on t heir verdicts. And if he is unable to act on precaution, then he should follow a Mujtahid he supposes to be the most learned. And if decides that they are all of equal stature, then he has a choice.
2 Janvier 2008 13:14