Texte d'origine - Portuguais brésilien - Haja o que houver te amarei por toda minha vida...Etat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Phrase - Amour / Amitié  Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
| Haja o que houver te amarei por toda minha vida... | | Langue de départ: Portuguais brésilien
Haja o que houver te amarei por toda minha vida R.! | Commentaires pour la traduction | <edit by="goncin" date="2008-06-05"> Name abbreviated. </edit>
É um texto de amizade ..
parte da frase foi retirada da musica "come what may" do filme Moulin Rouge |
|
Dernière édition par goncin - 6 Juin 2008 02:20
|