Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - Haja o que houver te amarei por toda minha vida...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΠερσική γλώσσα

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Haja o que houver te amarei por toda minha vida...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από krisresendemp
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Haja o que houver te amarei por toda minha vida R.!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit by="goncin" date="2008-06-05">
Name abbreviated.
</edit>

É um texto de amizade ..

parte da frase foi retirada da musica "come what may" do filme Moulin Rouge
Τελευταία επεξεργασία από goncin - 6 Ιούνιος 2008 02:20