Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Polonais - wcina aż mu się uszy trzęsą!
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
wcina aż mu się uszy trzęsą!
Texte à traduire
Proposé par
silviabita
Langue de départ: Polonais
wcina aż mu się uszy trzęsą!
26 Juin 2008 21:42
Derniers messages
Auteur
Message
10 Juillet 2008 19:57
Edyta223
Nombre de messages: 787
Eating so the ears are shaking.
10 Juillet 2008 20:08
goncin
Nombre de messages: 3706
Thanks!
CC:
Edyta223
10 Juillet 2008 20:09
goncin
Nombre de messages: 3706
Olha a ponte! É verdade!
Ainda em clima de festa junina...
CC:
casper tavernello