Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Allemand - Die Schlusszeile entspricht ebensogut denen aus...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandAnglais

Catégorie Ecriture libre - Arts / Création / Imagination

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Die Schlusszeile entspricht ebensogut denen aus...
Texte à traduire
Proposé par milkman
Langue de départ: Allemand

Die Schlusszeile entspricht ebensogut denen aus "Von Himmel hoch"; von letzterem stimmt zudem die zweite Zeile fast vollständig überein, außerdem enthält auch er Kurzzeilen, die allerdings mit ihren Ruf-Terzen melodisch abweichen. Kurzzeilen sind durchaus nicht ungewöhnlich; sie erscheinen beispielsweise such in "Was Gott tut, "Wachet auf", "Straf mich nicht", "Mache dich, mein Geist" und "Herzlich lieb hab ich dich". Als allgemein anerkanntes Vorbild für die erste Zeile gilt "Was mein Gott will" – in der Fassung mit dem Durchgang auf der ersten Silbe[37]. Doch muss man bei diesem Bergleich in Mendelssohn "Choral" statt der Halben e' die sie überlagernden Auftaktviertel als melodisch zugehörig an- und das Abweichen ab der Zeilenmitte hinnehmen.
11 Août 2008 17:04