Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Portuguais brésilien - Gostaria de saber se a senhora A. P. e o...
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Mot
Titre
Gostaria de saber se a senhora A. P. e o...
Texte à traduire
Proposé par
Rapha Dias
Langue de départ: Portuguais brésilien
Gostaria de saber se a senhora A. P. e o senhor A. estão interessados em comprar o imóvel.
Commentaires pour la traduction
Female and male names abbreviated <goncin />.
Dernière édition par
goncin
- 14 Novembre 2008 12:42