Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Albanais-Italien - per nje sy e per nje
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
per nje sy e per nje
Texte
Proposé par
vitoaj
Langue de départ: Albanais
per nje sy e per nje zemer me shkon jeta si ne enderr
Titre
per un occhio
Traduction
Italien
Traduit par
igri
Langue d'arrivée: Italien
per un occhio e per un cuore la vita mia è come un sogno
Commentaires pour la traduction
italiano
Dernière édition ou validation par
ali84
- 16 Septembre 2009 14:27
Derniers messages
Auteur
Message
1 Août 2009 20:08
anda boka
Nombre de messages: 7
titulli duhet
er un occhio e per un