Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Danois-Italien - Blod er tykkere end vand
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Explications
Titre
Blod er tykkere end vand
Texte
Proposé par
Bech
Langue de départ: Danois
Blod er tykkere end vand
Commentaires pour la traduction
bridge: 'Blood is thicker than water'/gamine.
Titre
Il sangue è più spesso dell'acqua
Traduction
Italien
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Italien
Il sangue è più spesso dell'acqua
Commentaires pour la traduction
bridge by Gamine:
"Blood id thicker than water"
Dernière édition ou validation par
ali84
- 7 Janvier 2009 00:44