Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Anglais - честита коледа и щастлива нова година! желая ти...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareFrançaisAnglais

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
честита коледа и щастлива нова година! желая ти...
Texte
Proposé par Francky5591
Langue de départ: Bulgare

честита коледа и щастлива нова година!
желая ти много здраве, щастие, късмет, любов и успехи през новата 2010 година. нека всичките ти мечти се сбъднат!
весело изкарване на празника!
поздрави на цялото ти семейство!
До скоро

Titre
Merry Christmas and happy new year!
Traduction
Anglais

Traduit par ju_rd
Langue d'arrivée: Anglais

Merry Christmas and happy new year!
I wish you lots of health, happiness, luck, love and success during the new year of 2010. May all your dreams come true!
Have a joyful celebration!
Greetings to your family!
See you soon
Dernière édition ou validation par Lein - 14 Décembre 2010 18:36





Derniers messages

Auteur
Message

14 Décembre 2010 17:06

Bilge Ertan
Nombre de messages: 921
Hi!
This translation is good enough, just one thing, the translator skipped the word "chance" according to the French translation. So it would be :

-I wish you lots of health, happiness, luck, love and success during the new year of 2010...

14 Décembre 2010 17:26

Francky5591
Nombre de messages: 12396
I'd do the same remark as Bilge did


14 Décembre 2010 17:33

lilian canale
Nombre de messages: 14972
I agree with Bilge and Francky.

I'm just voting "blue" so that the expert in charge notices there's something to edit, but all the rest is perfect

14 Décembre 2010 18:36

Lein
Nombre de messages: 3389
Thank you all!