Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Grec - Κι εγω μενω κ ταυτοχÏονα παÏαπονιεμαι. Î Ïεπει να...
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Κι εγω μενω κ ταυτοχÏονα παÏαπονιεμαι. Î Ïεπει να...
Texte à traduire
Proposé par
khalili
Langue de départ: Grec
Κι εγω μενω κ ταυτοχÏονα παÏαπονιεμαι. Î Ïεπει να μεινω κ να το βουλωσω. Αλλα δεν το βουλωνω. ΑÏα Ï€Ïεπει να παÏω δÏομο το συντομοτεÏο
εσυ θελεις να παÏεις δÏομο. Îα το κανεις!
20 Juillet 2012 13:26