Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Japonais - 間違い があるから私

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Japonais
Traductions demandées: FrançaisAnglais

Catégorie Littérature

Titre
間違い があるから私
Texte à traduire
Proposé par Mizuki2
Langue de départ: Japonais

ものを書くことを職業にするようになっていちばん痛切に感じるのは「人は必ず間違いをする」ということである。もちろんものを書く以前から日常的にいろいろと間違いをしてきたから今さらそんなことあらためて痛感する必ずもないようなものなのだけれど、もの書きになる以前は大抵の誤ちは「あ、ごめん、マチガイ」で消んでしまった。相手の方も「本当にもうしょうがないな」で消ませてくれた。
22 Avril 2014 23:55