Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - Tatiana I didn't get back to you sooner cause now...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Titre
Tatiana I didn't get back to you sooner cause now...
Texte
Proposé par
TATIANA1
Langue de départ: Anglais
Tatiana I didn't get back to you sooner cause now is when I got some info from DHL. I forwarded to you. Will advise
Titre
Tatiana
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
docedama
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Tatiana, eu não te procurei antes porque só agora eu recebi algumas informações sobre o DHL. Eu encaminhei para você. Irá aconselhar.
Dernière édition ou validation par
Borges
- 7 Février 2007 01:03