Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Journaux - Nouvelles / Affaires courantes

Titre
çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat...
Texte à traduire
Proposé par apus
Langue de départ: Turc

çatıda elektirik üret,fazlasını devlete sat
Türkiye'de bugüne kadar sadece su ısıtmak için kullanılan güneş enerjisiyle artık elektirik üretmek de mümkün olacak.ihtiyacın fazlasını da devlet alacak.
normal bir evin elektirik ihtiyacını karşılamak için 10 metrekarelik güneş paneli yeterli oluyor.
Bir evin elektirik ihtiyacını karşılamak için tesise 13-14 euro harcanıyor.
yurtdışında bazı ülkelerde elektirik üretmek için güneş paneli tarlaları kuruluyor.
Commentaires pour la traduction
basit bir çeviri olsun..karmaşık cümle kurulmazsa sevinirim.
5 Mars 2007 19:39





Derniers messages

Auteur
Message

5 Mars 2007 20:18

Lethee
Nombre de messages: 10
Produce electric on your roof and sell the rest of it to government.
It will be possible to produce electric with solar energy which is also used for heating water. Moreover , government will buy the rest of the energy. The solar energy which is ten quadratmeter is enough for a house's electric need.
13-14 euro is spending for providing the electic need of a house.
People are setting up solar energy fields for producing electric energy.