Traduction - Espagnol-Anglais - Serias tan amable de ayudarme asi encontramos el...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Discours - Argent/ Travail | Serias tan amable de ayudarme asi encontramos el... | | Langue de départ: Espagnol
Serias tan amable de ayudarme asi encontramos el problema en el sistema ? | Commentaires pour la traduction | Texto relativo al pedido semi-formal hacia un compañero de trabajo de habla inglesa |
|
| | | Langue d'arrivée: Anglais
Would you be so kind as to help me so we could find the problem in the system? |
|
Dernière édition ou validation par kafetzou - 2 Juillet 2007 17:03
|