Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Portuguais brésilien - Vai se foder, seu babaca.
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Poésie
Titre
Vai se foder, seu babaca.
Texte à traduire
Proposé par
Porfyhr
Langue de départ: Portuguais brésilien
Vai se foder, seu babaca.
Commentaires pour la traduction
I received this sentence from a colleague. It is probably something improper.
22 Août 2007 19:11