Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 55521 - 55540 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 277 ••••• 2277 •••• 2677 ••• 2757 •• 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 •• 2797 ••• 2877 •••• 3277 ••••• 5277 ••••••Malantaŭa >>
40
Font-lingvo
Turka bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim
bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim

Kompletaj tradukoj
Germana Pass' auf, sonst rege ich mich auf und ...
92
Font-lingvo
Greka ΑΛΛΑΓΕΣ ΤΥΠΟΥ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ
ΑΛΛΑΓΕΣ ΤΥΠΟΥ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ : Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΔΙΑΤΗΡΕΙ ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΝΑ ΑΛΛΑΞΕΙΤΟΝ ΤΥΠΟ ΤΟΥ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΣΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Kompletaj tradukoj
Germana Änderung der Art von Autos
187
Font-lingvo
Portugala Declaração A Junta de Freguesia de Carcavelos,...
Declaração
A Junta de Freguesia de Carcavelos, Concelho de Cascais, Distrito de Lisboa.
Declara para efeitos de Segurança Social, que o Sr.(?), bem como os menores(?), residiram entre o período de Janeiro(?) a Junho (?), na Av°(?)
Agradeica ajuda Urgente! Preciso dessa Tradução para carácter Oficial!Obrigado

Kompletaj tradukoj
Germana Erklärung
61
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Brazil-portugala eu  vou  sozinha  para  espaia  minhas  imras ...
eu  vou  sozinha  para  espaia  minhas  imras  mora  la  ele sao  casada  la
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Kompletaj tradukoj
Germana Ich reise alleine nach Spanien, meine Schwestern wohnen dort. Sie sind dort verheiratet.
36
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Brazil-portugala Somos todos Solistas de uma grande Orquestra.
Somos todos Solistas de uma grande Orquestra.
Solistas

Kompletaj tradukoj
Italia Somos todos Solistas de uma grande Orquestra
Germana Wir alle sind Solisten eines großen Orchesters.
248
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Albana A e di dicka? ME TY JA PASKA VLEJT TE KISHA...
A e di dicka? ME TY JA PASKA VLEJT TE KISHA SHOQERI?!!! Hallall je shume I respektushem.

Spaske ikur? APO sndahesh dot!! Ma shpjegon pak te lutem, pse e nxore net el. Ate nuk e kuptoj , ca doje te tregoje ,ti nuk e dije ca do te thosha une. Pergjigju mos ma ler fiksim. Te Betohem nuk te shqetesoj me

Kompletaj tradukoj
Angla you know what?
Greka Ξέρεις κάτι; ΤΩΡΑ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΩ ΤΙ
Turka Biliyor musun?
80
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla we can process your transactions at dedicated LC...
we can process your transactions at dedicated LC processing centers throughout Asia nd Europe.

Kompletaj tradukoj
Turka sizin iÅŸlemlerinizi bu iÅŸ
366
Font-lingvo
Angla Challenge to Bejing ahead of olympics Violence...
Challenge to Bejing ahead of olympics
Violence erupted Friday in a busy market area of the Tibetan capital,Lhasa,as Buddhist monks and other ethnic Tibetsans clashed with Chinese security forces.Beijing is facing the most serious and prolonged demonstrations in the remote Himalayan region since the late 1980s,when it suppressed a rebellion there with lethal force that left scores and possibly hundreds of ethnic Tibetans dead.
Elime geçen bir gazete küpürünün içerini öğrenmek istedim.

Kompletaj tradukoj
Turka Şiddetin merkezi Bejingde zor günler
26
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla It means a lot coming from you.
It means a lot coming from you.

Kompletaj tradukoj
Turka Demek...
91
Font-lingvo
Nederlanda is deze auto nog beschikbaar gelieve zo snel...
is deze auto nog beschikbaar gelieve zo snel mogelijk iets te laten weten en wat is juist het bedrag groetjes melissa
in engels en frans vertalen

Kompletaj tradukoj
Franca Est-ce que cette voiture est encore disponible?
Angla is this car still available
113
Font-lingvo
Angla anakart açıklaması
warning cpu has been changed or cpu ratio changed fail pleae re enter cpu settings in the cmos setup and remember to save before quit
anakart açılışında çıkan bir yazı yardım ederseniz sevinirim

Kompletaj tradukoj
Turka Anakart Açıklaması
183
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Dear Cevat
How are you?
Thanks for you visited our booth during the fair.
From the record,i know you are interested in our 50watt solar panels,and I quoted you Euro2.65/watt at that time,
Could we continue to talk about it?

Kompletaj tradukoj
Turka sevgili cevat
328
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Hispana Hola amor,siento que a cada momento que pasa te...
Hola amor,siento que a cada momento que pasa te amo más y más.Te extraño mucho,quiero tenerte aquí, cerca mío pronto,para poder abrazarte y decirte muchas cosas que siento.Estás aquí en mi corazón, en cada latido.Se que es raro todo esto,ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo,pero estoy enamorada de ti y es la primera vez que me sucede.Escríbeme si. nos vemos luego muchos besos.JESSICA
ni yo misma entiendo como puede ser que te ame como te amo

Diacritics edited.

Kompletaj tradukoj
Turka Merhaba sevgili..
114
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Connection scheme engine management VAZ-2111,...
Connection scheme engine management VAZ-2111, -2112 with distributed fuel injected under the rules toxicity EURO-2 (controllers P7.0 M)

Kompletaj tradukoj
Turka Bağlantı Şeması
82
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Pola mechanizm emocjonalizacji
mechanizm emocjonalizacji odbioru,który jest spelnieniem postulatu percepcji bezrefleksyjnej

Kompletaj tradukoj
Angla perception emotionality
Turka Duygusal algılama
594
Font-lingvo
Angla The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

Kompletaj tradukoj
Bulgara Преместването 2008
Brazil-portugala A mudança de 2008
Sveda Flytten 2008
Franca Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
Hungara Költözés 2008
Serba Zdravo! Cucumis je promenio server.
Hispana La mudanza de 2008
Rusa Всупая в 2008
Norvega Flytting 2008
Greka Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Pola Przeniesienie 2008
Čina simpligita 即将到来的2008
Germana Umzug 2008
Italia Lo spostamento effettuato nel 2008
Esperanto La translokiĝo je 2008
Kataluna El moviment 2008
Nederlanda Cucumis verhuist naar nieuwe server
Čina 即將到來的2008
Ukraina lingvo Вступаючи в 2008
Portugala A mudança de 2008
Slovaka 2008 v pohybe
Dana Flytning 2008
Hebrea המעבר 2008
Rumana Mutarea din 2008
Araba تحرك سنة 2008
Čeĥa Premisteni provedene v 2008
Kroata Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
Turka 2008'e Hareket
Litova Sveiki! Cucumis persikėlė į naują serverį.
Kurda Ber Bi 2008ê
Albana Zhvendosje 2008
Korea 이사 2008
Persa lingvo اسباب‌کشی 2008
<< Antaŭa•••••• 277 ••••• 2277 •••• 2677 ••• 2757 •• 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 •• 2797 ••• 2877 •••• 3277 ••••• 5277 ••••••Malantaŭa >>