Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 95361 - 95380 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 2269 ••••• 4269 •••• 4669 ••• 4749 •• 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 •• 4789 ••• 4869 •••• 5269 •••••Malantaŭa >>
1728
Font-lingvo
Angla Major improvements
Hi all, I've added 3 features to Cucumis which are worth being mentioned here.



[h2]1. email notification[/h2]
From now, you can be notified by email when somebody ask for a translation that matches your language preferences. There is a 2 days delay before being notified. This delay give us the time to check the eventual mistakes on the target and source languages and maybe to give the priority to people who often check the website. The functionnality is not fully tested, so you might expect some bugs in the next few weeks.
To use it, simply check the box "[cid=M604]" on the [link=t__]translation homepage[/link], and submit by clicking on the blue arrow.




[h2]2. RSS (Really Simple Syndication)[/h2]
You can now use the [url=http://en.wikipedia.org/wiki/RSS_%28file_format%29]RSS[/url] format in your favorite RSS reader to be warned about new available translations mathcing your language preferences. On the requested translations pages (for example [link=t_w_0_req_|||||0$1||||]this one[/link]), you can see the rss icon [img=http://www.cucumis.org/images/rss.png]RSS[/img] that links to the rss url. Simply add this url in your rss reader to be daily informed about new translation requests.
Using the [url=http://www.netvibes.com/]netvibes start page[/url] (netvibes is one of the best rss reader, I recommend it), this is an example of what you can get :
[img=http://www.cucumis.org/images/demonetvibes.gif]Cucumis translations matching your language preferences in netvibes[/img]




[h2]3. administrators and experts[/h2]
Until now, translations was to be checked one by one and the load was very high for administrators and experts. Now they can check several translations in one click. I hope we can have more translations checked by our talented experts with this new system, and offer better quality to everybody.



[h2]That's all[/h2]
Note that the greek interface has been recently added. Most of the job was done by [userid=13175]! Thanks!
...and thanks to all contributors!


Bye!

Kompletaj tradukoj
Franca Améliorations importantes
Italia Aggiornamenti principali
Araba تحسينات مهمّة
Hispana Mayores mejoras
Greka Σημαντικές βελτιώσεις
Nederlanda Belangrijke verbeteringen
Germana Die wichtigsten Verbesserungen
Čina simpligita 重大改进
Portugala Melhorias principais
Turka Önemli Gelişmeler
Rumana Îmbunătăţiri majore
22
Font-lingvo
Germana Alles Gute zum 20. Geburtstag
Alles Gute zum 20. Geburtstag
in hindi bitte

Kompletaj tradukoj
Portugala O melhor para o dia do 20º aniversário
159
Font-lingvo
Hispana No localicé
No localicé en nuestros archivos ninguna cita para este proceso, pero necesito la información para poder configurar el equipo y más adelante enviar para usted la cotizacion, ok ?

Gracias.

Kompletaj tradukoj
Portugala Não localizei.
74
Font-lingvo
Araba Help
هاى انا محمد من مصر 22 سنه عندى سيبر خاص بيه اميلى~


انا مستنيكى اوكى باى

Kompletaj tradukoj
Angla help
Portugala Socorro
Brazil-portugala Ajuda
124
Font-lingvo
Franca pour une amie triste
Je n'aime pas voir les gens tristes et encore moins les amies. Oana si tu as perdu ta bonne humeur alors je serais ton detective privé pour t'aider a la retrouver

Kompletaj tradukoj
Rumana Pentru o prietenă tristă
11
Font-lingvo
Portugala Bazar de Verão
Bazar de Verão
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Franca bazar de vara
Rumana Bazar de vara
134
Font-lingvo
Brazil-portugala Amor impossível
Não sou tua dona, apenas te amo. Por isso te liberto. Pois para mim mais vale ver teu sorriso nos braços de outro do que sentir tuas lágrimas a molhar meu peito.

Kompletaj tradukoj
Rumana Iubire imposibila
90
Font-lingvo
Portugala Para todos os meus amigos.
Quero agradecer a todos os meus amigos Romenos em Portugal toda a amisade que depositam em min.Obrigado a todos.

Kompletaj tradukoj
Rumana Pentru toti prietenii mei
99
Font-lingvo
Franca Heureuse rencontre
Bonjour très chère Marie-Flore. Je suis ravi d'avoir fait la connaissance d'une personne aussi charmante que vous
Bien à vous,

Kompletaj tradukoj
Rumana Intalnire fericita
201
Font-lingvo
Angla bids are still valid
To ensure that bids are still valid and service providers will still be available, you should award the project promptly. You can select a service provider for your project at any time from Buying Activity, even before the bidding ends.
acest text este un raspuns din sectiunea intrebarilor frecvente din site-ul www.elance.com

Kompletaj tradukoj
Rumana ofertele sunt inca valabile
62
Font-lingvo
Germana Ansuchen
Seh geertet Herr Ahmet
Ich würde mich freuen wenn sie mich kontaktieren könnten
Könnten sie das bitte schnell übersetzen

Kompletaj tradukoj
Turka Sayın Ahmet bey
8
Font-lingvo
Hispana casi ancho
casi ancho
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Araba لقد وسّعت تقريبا
Greka σχεδόν πλατιά
Angla almost wide
<< Antaŭa•••••• 2269 ••••• 4269 •••• 4669 ••• 4749 •• 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 •• 4789 ••• 4869 •••• 5269 •••••Malantaŭa >>