Traduko - Franca-Rumana - pour une amie tristeNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Babili - Amo / Amikeco | | | Font-lingvo: Franca
Je n'aime pas voir les gens tristes et encore moins les amies. Oana si tu as perdu ta bonne humeur alors je serais ton detective privé pour t'aider a la retrouver |
|
| Pentru o prietenă tristă | | Cel-lingvo: Rumana
Nu-mi place să văd oameni trişti şi cu atât mai puţin să-mi văd prietenii trişti. Oana, dacă ţi-ai pierdut buna dipoziţie atunci voi fi eu detectivul tău privat pentru a te ajuta să o regăseşti. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de ailissha - 2 Septembro 2006 22:16
|