Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Finna-Sveda - Nyheter hemsida

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FinnaSveda

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Nyheter hemsida
Teksto
Submetigx per Mari Lorentsson
Font-lingvo: Finna

Etsin sijoituskotia nuorelle tuontiurokselle mieluiten Turusta tai pääkaupunkiseudulta. Pojalle suunnitteilla vain kaksi astutusta (molemmat morsiamet jo aikuisia), joten kovin pitkään ei tarvisi pitää leikkaamattomana. Mikäli kiinnostuit, niin lisätietoja pojasta ja sijoitussopimuksen sisällöstä saat helpoiten ottamalla yhteyttä

Titolo
Fosterhem
Traduko
Sveda

Tradukita per Bamsse
Cel-lingvo: Sveda

Jag söker ett fosterhem åt en ung nyimporterad hanhund helst i Åbo eller
huvudstadsregionen. Jag har planerat bara två parningar (båda brudarna
är fullvuxna), unghunden behöver alltså inte vara okastrerad länge.
Om du är intresserad får du mer information om ynglingen och om placeringskontraktets
innehåll lätt genom att ta kontakt
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 5 Marto 2008 15:48