Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - Annater

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaHispana

Kategorio Vorto

Titolo
Annater
Teksto tradukenda
Submetigx per gabyvirtual
Font-lingvo: Sveda

Annater ("årspengar" av lat. annus "år") kallades en avgift som betalades till den romerska kurian av den som erhöll ett kyrkligt ämbete.
Rimarkoj pri la traduko
Al traducir este texto usando wikipedia y por gráficos y dibujos, pude entender que "romerska kurian" significa imperio romano, pero de lo demás no tengo idea porque en wikipedia no dicen en español de que idioma se trata; y este es el peor dilema. Quisiera saber lo que significa porque mi hijo soñó con esa palabra y le llamó mucho la atención. También lo pueden traducir al inglés británico o americano porque tengo amigos que me pueden ayudar con ese idioma. Muchas gracias de antemano.
Laste redaktita de goncin - 17 Decembro 2007 15:10