Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - Josephus

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Josephus
Teksto tradukenda
Submetigx per haticeyagmur
Font-lingvo: Angla

This last, he explains,has cost him 'great pains', aspiring as he does to 'the real truth of historical facts', in order 'to preserve the memory of what hath been before recorded, and to represent the affairs of one's own time to those that come afterwards'.
Rimarkoj pri la traduko
cümle beni zorladı emin olamadım
Laste redaktita de Bamsa - 6 Decembro 2010 14:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Januaro 2008 16:35

haticeyagmur
Nombro da afiŝoj: 4
çevirim yapılmamış gaaliba ama bana mail geldi çevrildiğine dair... kontrol edilebilirmi acaba

3 Januaro 2008 16:58

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
yes it can be done