Traduko - Greka-Italia - Αϊ λαβ γιου κάÏγα μάι ντάÏλινγκNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
| Αϊ λαβ γιου κάÏγα μάι ντάÏλινγκ | | Font-lingvo: Greka
Αϊ λαβ γιου κάÏγα μάι ντάÏλινγκ |
|
| | | Cel-lingvo: Italia
Ti amo tanto amore mio. | | He says "I love you so much my darling" but he uses the greek alphabet. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 19 Januaro 2008 16:39
Lasta Afiŝo | | | | | 12 Januaro 2008 16:51 | | | He says "I love you so much my darling" but he uses the greek alphabet. | | | 19 Januaro 2008 16:34 | | XiniNombro da afiŝoj: 1655 | |
|
|